«Уединившись за оконцем» - попытка анализа версий стихотворения Н.М.Рубцова
Леонид ВЕРЕСОВ
В комментариях к третьему тому собрания сочинений Н.М.Рубцова, редактор - составитель В.Д.Зинченко1, указано, что о стихотворении «Уединившись за оконцем» мы впервые узнаём из письма поэта к Н.Н.Сидоренко (руководитель семинара в Литературном институте) от 23 сентября 1964 года. Это первоначальная, пятистрофная версия произведения. Вторая строфа поэтом Рубцовым более нигде не используется и не публикуется. Видимо она считается поэтом не обязательной и не показательной. А между прочим, эта строфа почти соединяла не вызывая нареканий содержание первой и второй строф. А если б автор ещё доработал её… Первая строчка четвёртой строфы также, впоследствии, видоизменяется.
* * *
Уединившись за оконцем,
Я с головой ушел в труды!
В окно закатывалось солнце,
И влагой веяли пруды.
И вдруг являлся образ предка
С холмов, забывших свой предел,
Где он с торжественностью редкой
В колокола, крестясь, гремел!
Как жизнь полна! Иду в рубашке,
А ветер дышит все живей,
Журчит вода, цветут ромашки,
На них ложится тень ветвей.
И так счастливо реют годы,
Как будто лебеди вдали
На наши пастбища и воды
Летят со всех сторон земли!
И снова в чистое оконце
Покоить скромные труды
Ко мне закатывалось солнце,
И влагой веяли пруды...
Более интересно другое, как могло это произведение уже под названием «В родных местах» оказаться в подборке из пяти стихотворений в газете «Ленинский путь» города Бабаево Вологодской области от 23 января 1966 года в довольно странной редакции?
В РОДНЫХ МЕСТАХ
И влагой веяли пруды.
В окно закатывалось солнце,
Я с головой ушел в труды,
Уединившись за оконцем.
На них ложится тень ветвей.
Журчит вода, цветут ромашки,
И ветер дышит все живей,
Как жизнь полна! Иду в рубашке,
Летят со всех сторон земли!
На наши пастбища и воды
Как будто лебеди вдали
И так легки былые годы,
И снова в чистое оконце
Покоить скромные труды
Ко мне закатывалось солнце,
И влагой веяли пруды.
Этот факт кажется тем более странным, что в заметке предваряющей подборку стихотворений в газете читаем «Николай Рубцов был гостем редакции. Мы попросили поэта предоставить вниманию наших читателей несколько стихотворений, и он с удовольствием исполнил просьбу». Выходит сам поэт предложил такой вариант стихотворения редакции? Но далее, из комментариев Валентины Зинченко, мы узнаём, что «Из всех напечатанных в газете стихотворений последнему не повезло: то ли набор рассыпался, то ли наборщик «устал», но три первые строфы напечатаны с ног на голову, и лишь последняя строфа не перевёрнута» Однако это слишком очевидное и простое объяснение, хотя довольно логичное, но лишь до поры до времени удовлетворявшее исследователей поэзии Рубцова. Перед вами подборка из газеты. Она выглядит солидно, c редкой фотографией Н.М. Рубцова и с небольшим предисловием о его творчестве…
Но начнём наш анализ с того, что вся подборка в газете вызывает определённые вопросы. Если поэт сам отдал тексты для печати, то почему названия стихов «Хозяйка», вместо «Русский огонёк», «Отправляясь в дорогу», вместо «Хлеб», «Таковы на Руси леса», вместо «Сапоги мои - скрип да скрип», «В родных местах», вместо «Уединившись за оконцем». Да и стихотворение «Родная деревня» под своим общепринятым названием опубликовано с несколькими вариационными, не классическими строками. Как будто поэтом Рубцовым овладело желание что – то изменить в стихах: в названии ли, в тексте ли стихотворения. И вот такие варианты он предложил редакции газеты. Какой-то раздражитель явно присутствовал при публикации стихов в этот момент в душе Н.М.Рубцова. И не была ли причиной всего рецензия на подборку стихов Николая Рубцова данная известнейшим на тот момент поэтом С.В. Викуловым, задевшая поэта Рубцова за живое?2 Приведём сначала текст стихотворения Николая Рубцова в его общепринятом виде , а затем выдержки из рецензии Сергея Викулова касающиеся данного произведения.
Уединившись за оконцем,
Я с головой ушел в труды!
В окно закатывалось солнце,
И влагой веяли пруды...
Как жизнь полна! Иду в рубашке,
А ветер дышит все живей,
Журчит вода, цветут ромашки,
На них ложится тень ветвей.
И так легки былые годы,
Как будто лебеди вдали
На наши пастбища и воды
Летят со всех сторон земли!..
И снова в чистое оконце
Покоить скромные труды
Ко мне закатывалось солнце,
И влагой веяли пруды...
«И вот новые стихи Рубцова. Я говорю новы , потому что знаю старые стихи его вошли в первую книжку, недавно изданную в Архангельске, которую, к сожалению, я пока не читал… ( в этой выдержке из рецензии важно, что Викулов пишет её после выхода книги Рубцова «Лирика», по видимому в конце 1965 – начале 1966 года. К сожалению, рецензия не датирована). …Уединение, замкнутость, я бы даже сказал – отрешённость от мира, что «за оконцем», - лейтмотив новых стихов Рубцова. Правда, нельзя сказать, что в «оконце» он не выглядывает. Но, во - первых, через оконце многого не увидишь – сектор обзора невелик, - не говоря уже о том, что много не услышишь. Это и подтверждают новые стихи Н.Рубцова: живых картин жизни в них нет…» Жёсткая оценка! А вот конкретно об анализируемом стихотворении. «Поэт начинает стихотворение строчками
Уединившись за оконцем ,-
Я с головой ушёл в труды…
А во второй строфе, забыв об уединении, пишет:
Как жизнь полна! Иду в рубашке,
И ветер дышит всё живей…»
Налицо, с точки зрения маститого поэта, правдивая и нелицеприятная критика. Мнение С.В. Викулова, конечно, было важно для Н.М.Рубцова. И вот в минуты душевной тревоги Рубцов делает попытку видоизменить смысл критикуемого Викуловым стихотворения и привести содержание лирического произведения к логически завершённому окончанию в частности повторив первую и последнюю строчки и видоизменив ткань стихотворения в сторону другой связности - cодержательной части. Правда всё может быть и не так драматично. Всё же отметая мысль, что это набор рассыпался лишь у одного стихотворения из пяти Бабаевской подборки Рубцова, да так удачно, что смысловые связи стихотворения сохранились и учитывая, что это в принципе первая публикация данного стихотворения, можно рассматривать и версию о том, что это просто попытка поэта что-то изменить в логике стихотворения, поэкспериментировать, вспомнив молодые годы, поиграв строчками с сохранением содержания. Эту версию, честно сказать, автор озвучил только в порядке возможности, но не более.
У самого Николая Рубцова имеется великолепное подтверждение некоторых умозаключений изложенных в статье. Это первоисточник – отрывок из письма к издателю своей первой книги стихов «Лирика»3. «Стихотворение «Уединившись за оконцем» Вы назвали легковесным. По-моему, легковесными следует считать те стихи, которые лишены всякого настроения, а значит, и поэтического смысла, а не те стихи, в которых выражено лёгкое настроение или состояние духа и выражено легко. Иначе, стихотворение Есенина, например, «Вот уж вечер. Роса блестит на крапиве. Я стою у дороги, прислонившись к иве» - тоже стихотворение просто легковесное, а не удивительный шедевр чистоты души и духа. Но это, между прочим. Так же и об этом стихотворении не прошу, чтобы оно осталось в рукописи. Тем более, что в последнее время я не считаю его законченным по форме». Вот оно влияние рецензии С.В.Викулова!
Стихотворение «Уединившись за оконцем» так и не попало в этот сборник стихов. Но… во всех последующих публикациях Николай Рубцов вернулся к разгромленной версии стихотворения. Он так же опубликовал его и в своей гениальной «Звезде полей». Что это? Магия критики Сергея Викулова пропала или Николай Рубцов на деле подтвердил свою мысль, что лирическое произведение имеющее «чистоту души и духа» имеет свою логику и общее впечатление от произведения нельзя раскладывать на частные случаи темы, как гениальную находку нельзя сравнивать с открытием, вымученным долгой работой. Да всегда можно придраться с позиций хорошего ремесленника в поэзии к откровениям гения. Но именно они, эти откровения, делают поэзию сокровенным кладезем слова и высоким искусством. Таким образом, загадка непонятного, странного, «рассыпавшегося» стихотворения Н.М.Рубцова «В родных местах», опубликованного вскоре после выхода в свет сборника «Лирика» может считаться разгаданной. Поэт Рубцов близко к сердцу принял критику поэта Викулова и сгоряча решил переиначить стихотворение, которое ему нравилось, изменив даже название. Возможно позднее он доказал С.В.Викулову напрямую, а уж своими дальнейшими книгами точно, что лирика иногда может быть не логична и не точна, главное это образ, настроение и хорошая тема. А это всё в стихотворении Рубцова присутствовало. Кстати это же можно сказать и о критике Сергеем Викуловым содержания стихотворения «Над вечным покоем» из той же рецензии. В заключении надо пояснить то, что Викулов был безжалостным рецензентом, но по-своему справедливым, если были справедливы все ценности советской эпохи… Убедительная версия того, почему Рубцов сам мог поменять строчки в строфах опубликованного в Бабаево стихотворения смогла появиться только после обнаружения автором в ГАВО (Государственный архив Вологодской области) неизвестной рецензии на подборку стихов Н.М.Рубцова видного советского поэта С.В.Викулова.4 Вместе с тем отношения поэтов были дружеские, рабочие. Это доказывает их переписка и то, что С.В.Викулов ставший главным редактором журнала «Наш современник» нередко публикует на его страницах стихи поэта Н.М.Рубцова.
И последнее, автор данного материала уже писал в своей статье, что тот критический взгляд из оконца поэта Рубцова подмеченный С.В. Викуловым, превратился в совсем другой символ того же оконца Рубцова отмеченный позднее уже очень положительно А.А.Романовым.5 «Он сейчас, входя в пору зрелости, много пишет и печатается. И во всём, что у него появляется, сурово дышит русский Север, а сквозь Север, как сквозь тронутое узорным инеем окно, видится матушка Россия» К строчкам стихотворения «Уединившись за оконцем» Н.М.Рубцова данный факт имеет самое прямое отношение.
1. Н.М.Рубцов. 3х томное собрание сочинений. Москва «Терра» 2000. Составитель и редактор В.Зинченко. Т.3 стр. 404.
2. В полном объёме рецензию С.В. Викулова на подборку стихов Н.М. Рубцова можно прочитать в приложении к статье Леонида Вересова «Участие поэта Рубцова в работе СП РСФСР (Вологодское отделение). По архивным материалам» на сайте «Душа хранит» в Интернете или в книге «Страницы жизни и творчества поэта Н.М.Рубцова» Вологда 2013. стр. 232 – 238.
3. Том 3 , указанного собрания сочинении. Комментарии стр.411. Датировка письма в СЗКИ - осень 1965 года.
4. ГАВО. Ф.846. оп.1. д.51. Смотреть сноску 2.
5. ГАВО.ф.846, оп.1, д.91, стр.17. Документ впервые опубликован в книге Л.Н.Вересова «Страницы жизни и творчества поэта Н.М. Рубцова» Вологда. 2013. стр.287- 288.
Материал предоставлен автором